无花果《最后的蛮荒》(49)
人类探索
神是超验的,从本质上来说是不可认知的。因为人是一个有限的个体,人类的知识也是有限的,而神则是无限的,是超越一切的,有限者不能认识无限者,这就注定我们永远无法全面地认识他。对于人类来说,我们的知识太过渺小,凭着有限的知识认识无限的上帝显然是一种困难。但尽管如此,人类仍然在进行着漫长而艰难的探索,在脱离蛮荒,走向上帝的道路上一点点进步。
必须承认,人类原初哪怕信草为神灵,也比动物高妙许多,因为只有人类在追问天地万物背后的神秘之源,只有人类在寻找神的力量。这一表现的最初闪念,促成了人类最终与动物分道扬镳,成了万物之灵的决定性时刻。
麦克斯缪勒在《宗教学导论》一书中说:“如果我们说把人与其他动物区分开来的是宗教,是指一种心理能力与倾向,它与感觉和理性无关,但它使人感到有神的存在,于是神有了不同的名称,各种不同的形象。没有这种信仰的天赋,就不可能有宗教,连最低的偶像崇拜或物神崇拜也不可能有。只要我们耐心倾听,在任何宗教中都能听到灵魂的呻吟,也就是力图认识那不能认识的,力图说出那说不出的,那是一种对神的渴望,对上帝的爱。”
在《楚辞·天问》之中,屈原用惝恍迷离的文句,用疑问的语气表达了古人对宇宙真理的探索:
遂古之初,谁传道之? 上下未形,何由考之?
冥昭瞢暗,谁能极之? 冯翼惟像,何以识之?
明明暗暗,惟时何为? 阴阳三合,何本何化?
圜则九重,孰营度之? 惟兹何功,孰初作之?
在《古兰经》中,利用先知亚伯拉罕之口,叙述了人类追寻造物主所走过的漫长道路。起初,他崇拜星星,继而崇拜月亮,后来又崇拜太阳,一直到最后,他宣称凭着诚实的天性认识到了天地万物的上主。
就这样,我把天地的主权昭示给亚伯拉罕,旨在让他成为坚信不疑的人。当黑夜笼罩他的时候,他看见一颗明星,就说:“这是我的上主!”当星辰坠落之后,他说:“我不能喜爱坠落之物。”当他看见明月升起的时候,就说:“这是我的上主!”当明月消失之后,他说:“如果我的上主没有指引我,我必定会沦为迷误的民众。”当他看见太阳升起的时候,他说:“这是我的上主!这更为壮观。”当太阳落下之后,他说:“我的族人啊!我与你们的多神崇拜毫无干系 。我确已全心全意地将我的脸转向开天辟地者,我不是多神教徒。”(6:75-79)
人类从自然崇拜、生殖崇拜、图腾崇拜、偶像崇拜中逐渐觉醒,实现了从多神教向一神教的蜕变,实现了从蛮荒到文明的过渡。在蛮荒时期,人类崇拜偶像并不为过,但新的文明时期到来,崇拜偶像就遭到了摒弃,而成为渎神的大罪。以色列人将渎神行为当做极其严重的罪行,圣经规定:“你要晓谕以色列人说,凡咒诅神的,必担当他的罪。那亵渎耶和华名的,必被治死,全会众总要用石头打死他。不管是寄居的是本地人,他亵渎耶和华名的时候,必被治死。(利未记24:14-16)。”
亚伯拉罕被认为是一神论的先行者,被称为多国之父,以色列民族也因此宣称自己是全人类一神论信仰的开创者。亚伯拉罕的长子以实玛利定居阿拉伯半岛,成为阿拉伯人的祖先,而他的次子以撒,则定居在巴勒斯坦的迦南地。以撒生雅各,雅各号称以色列,他的十二个儿子就是以色列人十二支派的祖先。公元前1300年,以色列先知摩西获得启示,开始强调神耶和华的独一。圣经说:你们要谨慎,免得忘记耶和华你们神与你们所立的约,为自己雕刻偶像,就是耶和华你神所禁止你作的偶像。因为耶和华你的神乃是烈火,是忌邪的神。(《申命记》4:23)
事实上,摩西在出埃及之前,曾经在米甸逗留过漫长的岁月,他在那里娶妻生子,之后返回埃及去劝化法老。而米甸人当时也已经了有了一神论的信仰。古埃及人信奉的阿顿神,就是上帝独一信仰的雏形。
距今三千到两千五百年左右,世界各民族相继进入了所谓的轴心时代,各民族相继诞生了一系列伟大的先知,他们负责把上帝独一的信息传达给各自的民众。波斯人中诞生了琐罗亚斯德,印度也诞生了释迦牟尼,而中国则诞生了孔子和老子。
非但中国人有对上帝的认知,其他每个民族都有对上帝的认知。埃及人对阿顿的一神论信仰甚至早于以色列人,华夏人在很早以前也有了对上帝的认知,而阿拉伯人则是最晚的。印度人也是如此,他们称其为毗湿奴。尽管他们将创造之神、维护之神、毁灭之神一分为三,但毗湿奴为众神之首,即使梵天也是来自他的肚脐,而其他的神都是毗湿奴的不同化身,他有无数个化身,于是也有无数个形象。诞生于印度的佛教似乎没有造物主的概念,其实佛教并没有反对造物主的存在,造物主的存在,在世界各地,在古印度都是一个自明的道理,无须再去专门强调,佛教的注意力是着重于解脱、喜乐,消除痛苦。释迦摩尼被认为成了佛,佛是什么意思?佛是人字旁,而不是神字旁,佛的意思是彻悟了的人,而不是万能的神。梵语中的佛,与伊斯兰教所说的先知是一回事,先知就是彻悟者。释迦摩尼本人在菩提树下突然彻悟的情景,与伊斯兰教描述的先知获得上帝的启示的情景是非常相似的。所以有学者认为,释迦摩尼是真主选拔在印度民族中的先知。而且《古兰经》上有一个词“祖·克福勒”,就是住在克福勒的人,“克福勒”这个词,有人认为就是指的释迦牟尼的故乡“迦毗罗”。
伊斯兰教告诉我们的是一种普世的启示,上帝给每一个民族都选拔了先知,他们都向各自的民族传达同一个号召,这个号召就是让大家敬拜独一的神,让大家在这个世界上行善,从古到今没有改变。
先知在阿拉伯语里叫“Nabiyy”,原意是“预言者”,也就是代替真主来发言,这就是孟子说的“以先知觉后知,以先觉觉后觉”。犹太教和基督教认为,先知只出在以色列民族,但伊斯兰教认为先知绝不可能仅仅出在某个民族之中,因为造物主既然是全人类的上帝,他不可能只偏颇某一个民族,而忽略其他民族的存在。伊斯兰认为,在人类的各个民族之中都有先知出现。《古兰经》说:“每一个民族,各有使者。(《古兰经》10:47)”在这里,伊斯兰告诉我们了真主对人类引导的普遍性,以及启示和真理的普世性。
既然全人类都是亚当的后代,自然没有高低贵贱。神不可能只宠爱一个民族,而冷落另一个民族。所以,伊斯兰教反对选民学说,绝不认为上帝选了某个民族做选民,而其他人都是外邦人,都是贱民。真主给每个民族都有启示,都施行引导,正式如此才称为普世之主。
这就是为什么,我们在每个民族之中,都能发现他们各自对上帝的认知,只不过名字不同罢了。每种语言之中都有一个特殊的单词,用来形容至高者,这个词就是对上帝的称呼。阿拉伯语称安拉,希伯来语称以利,有的基督徒曾经诽谤说安拉是月神的名字,但事实上阿拉伯语的安拉和希伯来语的以利是同一个词根。
耶稣被钉十字架上的时候,喊出来一句话“以利,以利,拉马撒巴各大尼”。意思就是:“我的神,我的神,为什么离弃我。”这个“以利”就是“我的神”的意思,因为后边加了一个属格代词“我的”。而“安拉”的发音,则是因为“以利”的前面加上了冠词,用来表示独一神。由于以色列人认为不能妄称神的名,所以只称呼首个字母,后来被基督徒以讹传讹,称为“耶和华”,或者“雅威”。阿拉伯人并没有这个忌讳,所以他们称呼神为“安拉”。
在印欧语系里也是如此,英语里称上帝为“God”,也就是波斯语里的“Khuda”这个词与“good”相似,是指最完美的,拉丁语里则称为“DEUS”,希腊语里称为“宙斯”,法语也是如此。无独有偶,远在东方的商代先民,也将造物主称为“帝”,与印欧语系中的称呼有着相同的声母和极为近似的发音。
阿尔泰语系里称为“腾格里”,不管是蒙古人也好,还是突厥人也好,他们都称为腾格里,意为长生天。尽管他们和华夏人的语言不同,但他们对神的称呼有着惊人的相似。腾格里和汉语的天有同样的声母,只是汉语没有了后面的后缀。其实古汉语并不是单音节的发音,很多字都有后缀,汉语丢失了“Tangri”这个词的后缀“gri”,于是只剩下了“Tan”,后来又读成了“Tian”,“天”是周人对上帝的称呼,周人来自甘肃,则与阿尔泰语系民族毗邻,正是如此才有了一致的用法。
二十一世纪第二个十年即将结束,中国社会似乎发生了翻天覆地的变化,然而似乎一切都一如既往,什么都没有改变。发生于今年年初的一场大瘟疫,又给国人乃至全世界带来深重的灾难。作者身在海外,心系祖国,透过重重迷雾,纵览数千年沧桑,试图揭示华夏文明的特征和本质,这是奉献给十四亿华夏同胞的作品,满含着一位伊斯兰学人对同胞对民族的热爱。此书全文十二章,十四万字,二百五十多页,从十月一日起连载,有少量纸质版余书,有意收藏者请直接与作者联系。
《最后的蛮荒》连载系列:
如有意收藏此书纸质版,请与作者微信联系。

道路并非总是一帆风顺,穆斯林们迎来了新的严峻考验。风云突变,气候恶劣,压抑得令人窒息,面对肆虐的攻击和强逼,很多人选择了沉默,然而无花果并没有因此而沉默,他选择利用网络平台积极发生。2019年夏天,适逢假期。利用闲暇时间,作者奋笔疾书。他的创作渴望一发不可收拾,灵感迸发,有如神助,在短短两个月时间里,陆续写下了一系列针砭时弊的评论、杂谈,以及脍炙人口的诗歌。这些文字获得了数万的点击率,在穆斯林群体中广泛传播,为使更多人看到作者的文字,加上此前的几篇没有发表的讲座,不知不觉已有二十多万字。作者将这些内容整理成书,分成七个部分,分别是诗歌选编、时事杂谈、教法杂谈、历史杂谈、经典杂谈、散文纪事、讲座选编。奉献给更多的读者。
《老无所依》是作者在当今穆斯林所处的艰苦环境之中而推出的特殊的作品,书中的文字将成为这一时代的见证。他反应了作者对真理的不懈追求,以及对现实的冷静思考,但这本书绝不是在推广消沉颓废的思想,读到这本书的人,一定会发现,意气风发的激情,不可磨灭的理想仍然充斥在字里行间,只是多了一份沉稳,多了一份持重,多了一份深刻,相信睿智的读者,定能理解作者的苦心孤诣。
此书发布于2019年7月,由李威逹律师担任法律顾问。应广大读者要求,新版推出,内容更加丰富,欢迎各位关注。有意收藏纸质版的朋友请直接联系作者。
新版目录
自序
诗歌选编
斋月赞歌
飞鸟之歌
高贵夜之歌
耶利米哀歌
时事杂谈
大学生不能信教吗
深度解析宗教自由
穆黑缘何丧心病狂
三亚小姑娘惹了谁
儿童不能信教了吗
清真泛化了吗
洋葱头惹了谁
改名字的畅想
做最坏的打算
教法杂谈
一百拜可以休矣
模仿谁,就是谁?
传教是一种奢谈?
疯狂的禁忌
历史杂谈
从德尔加多说起
朱元璋是回族吗
从回教到伊斯兰教
胎死腹中的回回国
从张玉皇到丁大卫
浅谈佛教对中国伊斯兰教的影响
经典杂谈
山洞章的启示
试论马坚译本的翻译特点
写在古兰经译本后面的话
般若波罗蜜多心经(阿语译文)
散文纪事
不朽的丰碑
为你而感动
相约十八岁
今个我泼烦
只是一场梦
小萝莉的愿望
怀念我的父亲
淮草清清香魂入土
凤凰涅槃烈火重生
专题讲座
中国伊斯兰教派简介
如何引导伊斯兰教中国化
怎样对待圣训
穆黑和穆自黑
从回民到回族
民族政策的来龙去脉
马来华人与伊斯兰教
给非穆讲解伊斯兰教
另有其他作品,欢迎关注:




评论
发表评论